close

察合台語翻譯

時間:97/05/07(週三)下晝3時至5時(1500-1700)

 國立交通大學英語講授研究所

 國立中正大學

96學年度「提昇教師專業成長」系列

若何進修英文論文寫作   演講檔案下載

***********************************************

 國立新竹教育大學

所在:綜合教育大樓5F第3會議室  

題目論文寫作講座
廖柏森先生主講(台北大學應外系專任副傳授)

日期:97年5月6日(禮拜二)上午 10:00-11:30

題目: 若何進修英文論文寫作~把握學術搭配詞與常用文法

場地: 電資中間第二會議室



陳惠如老師主講 (清雲科技大學專任副傳授)

日期:97年5月7日(星期三)下午 15:40-17:30

題目: 撰寫科技英文寫作必備的模式語法和辭彙字串

場地: 綜合一館5樓A501教室


郭志華先生主講 (交通大學英語講授所兼任傳授)

日期:97年5月8日(星期四 )下晝 14:00-15:30

標題問題: 科技論文寫作:說話特色與寫作策略

場地: 電資中間第一會議室

論文寫作講座:

英文新聞解讀與翻譯講座 

講者:廖柏森教員 國立臺北大學利用外語學系副教授兼語言中間主任

96卓著計畫「提昇教師專業成長」系列--【職業繼續教育研究所】【常識論壇專題講座】若何學習英文論文寫作,約請國立臺北大學應用外語學系兼說話中間主任廖柏森老師擔負講者。
本次演講的內容有:
1.
研究論文寫作的特點
2.
研究論文寫作格局

3.
摘要
(Abstract )
4.
致謝辭
(Acknowledgements )
5.
參考書目
(References)
6.
搭配詞
(collocations)
7.
搭配詞毛病的首要緣由

8.
學術搭配詞
 (collocations)
9.
蒐集「平行文本」的句型
10.
蒐集「平行文本」的段落

11.
電腦輔助進修英文寫作

透過新聞英文,通往國際的舞台,重新聞英文浏覽中衍生理解英文用詞、句法、篇章架構及翻譯的關頭準則,讓「新聞英文浏覽與翻譯技能」一書的專家廖柏森教授指導翻譯公司深究、分解新聞報道翻譯

[講者介紹]
臺北大學運用外語學系廖柏森傳授不但為新聞英文講授的專家,自己也深具國際新聞編譯的多元實務經驗,曾任職經濟日報、不凡衛星電視台專業編譯,新聞英文的獨特文體,若何透過新聞英文,通往國際的舞台,重新聞英文浏覽中衍心理解英文用詞、句法、篇章架構及翻譯的關鍵準則,讓「新聞英文閱讀與翻譯技能」一書的專家廖柏森傳授指導你深究、剖析新聞報道。 

   1. 參加對象:本校教人員生
 2. 主題:英文新聞解讀與翻譯
 3. 時候:04月29日(二)12:30~14:30 (14:00~14:30為Q & A時候)
 4. 地點:說話中心e-Lounge

【職業繼續教育所專業範疇】【常識論壇專題講座】

*********************************************



文章出自: http://blog.udn.com/trjason/1820794有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kirkl71ry6rtj 的頭像
    kirkl71ry6rtj

    kirkl71ry6rtj@outlook.com

    kirkl71ry6rtj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()