close

英文翻譯韓文

幾十~上百頁的論文 看到頭昏目眩的 還要看得很仔細才能來面試學生. 傳授都嫌累嘎...

反正學生都覺得他結業了就好了

固然 假如寫得爛的論文 更需要賣面子 看情面 搞不好還要套交情就是了 不過那是另外一回事...XD

要花時候看學生寫的論文 外加跑這一趟...

送個伴手禮表達感激很過份嗎? 感謝委員的辛勤不是很正常的嗎?

其他是否是有在心中做記號說某某傳授的學生......那就不曉得了...

很多委員其實都是賣體面 看情面 . 跟老闆沒交情的話每每也不會想來..

 

特別某些教授仍是很有聲望的.. 叫他看學生的論文 華頓翻譯公司都感覺委屈了XD (只是賣學生的老闆的體面去幫忙面試)

最近要口試了 在想伴手禮要送什麼...

否則他人天經地義要幫翻譯公司面試喔? (華客那一對除外 他們比委員大牌XD)

仍是他們自以為本身的論文是世界級的? 好到無懈可擊?

不外目前很多委員仿佛也不是太在乎有無伴手禮 可能也是習慣了此刻的學生天大地大他最大的心態了吧...

(尤其校內委員 在嫌說比校外的少錢 就算"校外"只是旁邊的學校...XD)

 

口試委員天經地義要愛上他的論文 天經地義要幫他口試讓他過關?

很多人就只會說委員跑一趟就有幾多錢什麼的翻譯社 就是沒想過委員給花時間"處置"你的論文耶...= =

可是這算是一種禮貌吧....

還有一些人說他沒送... (家裡那對華客夫妻也沒送)

此外,伴手禮又不是什麼天大地大的禮物 ... 真要行賄的話 你以為伴手禮那種價錢的禮品就夠了啊??

google了一下看到一堆人吵說如許是陋習 除非論文做得很差才需要送禮之類的

固然有面試委員的費用 但是他也能夠不接這一場口試的呀

 

送個伴手禮只是表達感謝委員跑這一趟說...

 

請人來幫忙面試 是否是也要表達感謝一下?

(有多少學生把本身上百頁的論文看得很仔細的? 可是口試委員得看耶....)



本文出自: https://blog.xuite.net/ilove02/all/46643344-%E8%AB%96%E6%96%87%E5%8F%A3%E8%A9%A6%E7%9A%84%E4%BC%B4%E有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kirkl71ry6rtj 的頭像
    kirkl71ry6rtj

    kirkl71ry6rtj@outlook.com

    kirkl71ry6rtj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()