close
欲窮千里目,更上一層樓。
在百花盛開,如煙似霧的春季三月乘船順流到東邊揚州。
唯見長江天際流翻譯
只看到長江的水滾滾地流向天邊。
蘇州城外寒山寺,
蘇州城外有座寒山寺翻譯
夜半鐘聲到客船。
江楓漁火對愁眠。
L4絕句選
(一) 登鸛雀樓 王之渙
白天依山盡,黃河入海流翻譯
太陽依著山勢隱沒,黃河不停地向大海奔流。
孤帆遠影碧山盡,
孤獨的船影漸行漸遠,逐步消逝在青山的終點。
(三) 楓橋夜泊張繼
月落烏啼霜滿天,
月兒西落,烏鴉啼叫,整個天空布滿寒霜。
江邊的楓樹,漁舟上的燈火,對著因愁而不克不及成眠的我。
半夜發出的鐘聲,一聲聲傳到我乘坐的客船來。
想要看得更遠更廣,就必需再登上一層樓翻譯
(二) 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 李白
故人西辭黃鶴樓,
老朋侪在黃鶴樓和華頓翻譯社辭別,
煙花三月下揚州。
本文引用自: http://blog.sina.com.tw/lanya15/article.php?entryid=581623有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
翰林版B1.L4絕句選翻譯
本文引用自: http://blog.sina.com.tw/lanya15/article.php?entryid=581623有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜