close
漢語口譯語言翻譯公司可是就是會有意無意的言語之間泄漏了什麼」,昨天少婦脫離店後,又提了杯咖啡且附上一張字條給他。
比來似乎字條正夯,繼機車字條神出正妹後,有網友昨天收到1名少婦的紙條,貼文留言都高潮了翻譯1名王姓網友在臉書公然社團《爆料公社》發文,有位少婦常來店裡採買,因是熟客經常閒聊,「固然他來的時刻經常來倉促去倉促。引發網友強烈熱鬧計議,「你恰好姓王!」「王老先生有封信,依呀依呀哟~」有人戲謔翻譯少婦的字句,「翻譯公司看起來很累,我可以讓你更累?」「今晚華頓翻譯社老公加班不在家,你可以來我家好好歇息!」有網友等著看後續,「有種陸續劇要開演的感覺」、「Sod情節刹時睜開」、「處所媽媽需要你的幫助」、「少婦的誘惑」翻譯但有人言必有中點出「你跟她要德律風,她紙條才有第一句」,很多人提示他,「不消錢的最貴,call客族最常用的招數」、「人妻不可戲,小心上了賊船」、「是老公要被戴綠帽照樣這是神仙跳」。(即時新聞中間/綜合報道)

少婦給店員的字條,網友高潮翻譯。翻攝自《爆料公社》
文章來自: http://www.appledaily.com.tw/realtimenews/article/new/20170328/1085979/有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜