close
伊萊媽媽過後注釋,目前伊萊在台灣生活,接觸到中文基會對照多,但她和伊萊爸進展讓伊萊中英同時學習,是以在家爸爸對峙說英文,媽媽就負責中文,也是以伊萊有濃濃英國腔,而媽媽在鏡頭背後說英文的聲音也遭到存眷,粉絲還說「好像聽力考試的聲音!」
文娛中間/綜合報導
▲爸爸說英文、媽媽說中文,讓伊萊從平常中進修。(圖/翻攝自Q力伊萊-Elijah Kewley 池東澤粉絲專頁)
輕風超人氣童星伊萊因超高撩妹技巧,加上混血的帥氣表面,吸引很多粉絲存眷,而爸爸是英國人,媽媽是台灣和美國混血兒,有不少粉絲好奇他們在家用什麼語言溝通,是以伊萊媽錄影解答,指示伊萊聽到媽媽說中文要翻成英文、聽到英文要翻中文,伊萊秒回應的超高轉換技術,讓粉絲直說「他英文比華頓翻譯社好耶!」、「我四歲在幹嘛啊...」
▲伊萊中英翻譯順暢翻譯(圖/翻攝自Q力伊萊-Elijah Kewley 池東澤粉絲專頁)
台美英三國混血的帥氣童星伊萊(池東澤),連系父母好基因,讓他小小年數就代言接不完,更簽入微風成為昆凌小師弟,日前伊萊媽媽透過錄影為網友解惑,證實伊萊中文、英文都能說,快速中英翻譯加上伊萊濃濃的英國腔,讓粉絲陷入萌娃魅力,直呼「太好聽了!」
引用自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=223279有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜