close

拉丁語翻譯15151151515

翻譯翻譯


lead sheet里面一個大數,lead schedule把之前的大數拆開一點,到了detailed schedule再把前面的數拆得細一點,如許一層一層的把數break開,就叫breakdown了。
翻譯公司感恩囉,
天天都在寫 翻譯器材,但是從來沒有想過中文該怎麼說...
導引表~
豬小肉 wrote:

RichardSu wrote:

比來看到審計學裡面有...(恕刪)



lead schedule就是一個把detailed schedule(明細表)歸納歸納綜合起來的文件 翻譯社
比來看到審計學裡面有一個英文名詞叫做Lead Sheet 翻譯公司
RichardSu wrote:
那lead schedule是不是為扶引行程表呢?
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=987034有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kirkl71ry6rtj 的頭像
    kirkl71ry6rtj

    kirkl71ry6rtj@outlook.com

    kirkl71ry6rtj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()