close
越南字翻譯
再對比原文去浏覽,
EU-declaration of confirmation
學生時期的論文翻譯翻譯社
scan 出來的 PDF 應該是圖片檔.
就可以翻得很好的,
感謝大大分享
"https://www.youtube.com/watch?v=7FUuUPZr3G0"
但還看得懂~
方才查了一下 原來就是德國廠商賣美容護膚的醫療機械的申明。
然後逐段批改翻譯社
請問各位大大 有舉措...(恕刪)
先把論文PDF轉成文字,
所以廠商就寫下這份 EU-declaration of confirmation
哈哈!
DIN EN 60601-1
再讀幾次去修正,
請問列位大大 有舉措把PDF檔內容英文翻譯成中文 的快速方式嗎?
然後去 google 翻譯
相互硺磨研究,不消虛心!
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
scan 出來的 PDF 應該是圖片檔.
就可以翻得很好的,
ken7816 wrote:
後來我是用了這方式 ...(恕刪)
感謝大大分享

但還看得懂~
方才查了一下 原來就是德國廠商賣美容護膚的醫療機械的申明。
ken7816 wrote:
有免費AP可以把 先把pdf存成文字檔或word檔再用古歌翻譯翻譯
然後請古哥翻成中文,
然後逐段批改翻譯社

ken7816 wrote:
有免費AP可以把 先...(恕刪)
請問各位大大 有舉措...(恕刪)
先把論文PDF轉成文字,
所以廠商就寫下這份 EU-declaration of confirmation
哈哈!
DIN EN 60601-1
再讀幾次去修正,
請問列位大大 有舉措把PDF檔內容英文翻譯成中文 的快速方式嗎?
然後去 google 翻譯
相互硺磨研究,不消虛心!

華頓翻譯公司是用了這方法 雖然翻譯可能不太好
oneNote ocr
因為賣的是醫療機器 它必須 合適EU醫療儀器的規範。
請問列位大大 有辦...(恕刪)
樓主先看了這影片 或許心裡有譜吧!
oneNote ocr
因為賣的是醫療機器 它必須 合適EU醫療儀器的規範。
請問列位大大 有辦...(恕刪)
樓主先看了這影片 或許心裡有譜吧!
soziohall wrote:
DIN EN 60601-1-1-2
本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=511&t=5231392有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
文章標籤
全站熱搜