描述實行研究的步調法式及利用材料裝備,每執行的步驟都要具體描寫,其描述愈詳實,其他研究者就愈容易複製
在英文時態的描寫上應該是用曩昔式翻譯語態的利用則以被動語態較恰當,緣由是在去除小我的因素,以強化論說的客觀性。
本研究的介入者是就讀於ESL班級的11位學生。
每次資料搜集時代持續約一小時,並且履行距離約兩週。
例: The participants in this study were 11 high school age students enrolled in ESL classes.
例: The data collection sessions each lasted about one hour and were conducted at roughly two-week intervals.
申明研究所針對之對象的樣本來源、數目、性質、和選取方式。
例: Subjects were recruited through posted sign-up sheets, letters, and by word of mouth.
【資料濫觞: 廖柏森編者 《英文研究論文寫作》/ 眾文圖書】
研究的設計必須根據研究者所提出的研究問題而定,可能是量性的研究(quantitative research),也可能是質性的研究(qualitative research),而分歧的研究取向下還有各式各樣的研究法,是以行文一入手下手應指出本研究是利用何種方法來執行。
2.2 研究對象/材料
例: The analysis used the SPSS statistical software package. First, descriptive statistics were computed. Next翻譯社 reliability as a measure of internal consistency was calculated.
A. 研究對象 (Subjects/ Participants )
以理工科技範疇而言,指的是實驗所需的裝備、儀器、工具或理論模式等;而社會與人文學科所利用的材料則可包括問卷、考試、書本文獻資料等翻譯
此法式多是履行實行、實行測驗、實施問卷查詢拜訪或訪談,而在寫作上應供給具體的資訊,包孕時間、地點、介入者、和若何實行的進程翻譯
本研究所利用的方式是查詢拜訪法,包括參與者必須以匿名體例回應的問題與陳說。
大多利用過去式和被動語態,連結資料闡明的客觀性,和合適去個人化的偏向,重點不在於由何人來分析資料,而是在於資料若何被闡明。
例: The method to carry out this study was using a survey翻譯社 which included questions and statements to which the participants were expected to respond anonymously.
資料闡發使用SPSS統計套裝軟體。起首較量爭論出描寫性統計,接著計算信度以丈量內部一致性。
研究對象是以填表、寫信、與口頭宣傳的方式招募。
2.1 研究設計(Research Design)
2.2 研究對象/研究材料(Subjects/Materials)
2.3 資料蒐集程序(Data Collection Procedure)
2.4 資料闡明(Data Analysis)
2.1 研究設計 (Research Design)
2. 研究方式 (Research Method )
2.4 資料分析
B. 研究材料 (Materials/ Instruments )
2.3 資料搜集法式
例: In this experiment, we constructed a test bed that consists of a dual arm and a real-time stereo system. 在這嘗試裡華頓翻譯公司們建造了一個測試平台,該平台是由一雙機器手臂與即時立體音響系統所組成翻譯
明白指出具體的剖析對象和方式的名稱,例如是用何種統計軟體和統計分析法,或是利用何種質性闡明法等。
以下文章來自: http://blog.udn.com/trjason/271240有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932