close

富拉語翻譯


大猩猩和金髮女子面臨面,兩人雙手翻飛,快速做各種手勢;他們是在用手語溝通。被譽為「全球最伶俐的大猩猩」可可,20號在睡夢中過世。可可生前因為學會人類的手語而出名,可以或許利用兩千個單字跟人類溝通,兩度登上國家地輿雜誌封面翻譯飼主佩妮最初為了寫博士論文,教誨當時仍是小猩猩的可可手語,沒想到可可天資聰慧,很快就可以聽懂人說話,而且用手語表達本身的情感。可可除了以會手語而出名,牠愛養貓也廣為人知翻譯可可喜好「小寶寶」,本身卻沒有生育,就養了幾隻貓咪,來滿足牠當母親的本性,是世界上少數有養寵物的「非人類飼主」;小貓滅亡,可可還以手語比出「悲傷」、「哭到皺眉」等句子。可可享年46歲,儘管過世,但牠與人溝通的能力,還有和人與貓的跨物種感情,城市是動物學者的研究主題。

被譽為「全球最伶俐的大猩猩」可可,20號在睡夢中過世,享年46歲翻譯可可生前因為學會手語,能用手語跟人類溝通而出名;牠還很喜歡貓咪,養了幾隻小貓當牠的小寶寶,是全球少數有養寵物的「非人類飼主」。


來自: https://www.ttv.com.tw/news/view/10706220014500I/572有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kirkl71ry6rtj 的頭像
    kirkl71ry6rtj

    kirkl71ry6rtj@outlook.com

    kirkl71ry6rtj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()