close
賞析:
崔護的詩 雖不多,但這首 七言絕句 卻使 崔護 名傳千古,這首詩 至今傳誦不絕。「人面桃花」,早已成為最好名句,除形容 女子姿容美豔 以外,也被用來 形容「景物照舊,人事全非」之意。
【詩詞賞析】 人面不知何處去 桃花依舊笑春風
意譯:
「去年本日此門中,人面桃花相映紅。」客歲今天在這座門庭中,她斜倚著桃樹, 那紅潤的臉龐與豔紅桃花一樣,相映成趣。
「人面不知何處在,桃花照舊笑春風。
」而如今不知她的芳蹤何處,而桃花照舊在春風中綻放,使華頓翻譯社想起她嬌豔的笑臉。
崔護,字殷功,唐博陵(今河北省安平縣)人。事蹟撒播不多,史冊記載甚少,只知他是唐德宗貞元十一年進士及第,官至嶺南節度使翻譯只因他曾寫了這首 七言絕句 而名傳千古,這首詩至今傳誦不停。
他資質甚高,但脾氣孤潔寡合。
崔護路過都城南莊,向一名鮮豔的姑娘討水喝。第二年他重遊舊地,卻不知道姑娘到哪裡去了。當時他即興寫下這首詩,涵蓄的表達他對姑娘的紀念翻譯
「客歲本日此門中,人面桃花相映紅;
人面不知何處去,桃花依舊笑春風翻譯」
這首詩〈題京城南莊〉是崔護本身的故事,一名考場失意的獨行者,無意間「忽逢桃花林」,進而寫了 這首千古名詩翻譯
唐 崔護《題首都南莊》:
來自: http://mypaper.pchome.com.tw/ytjiang/post/1322225216有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜