close

印度語口譯價錢伊莉莎白超有趣 翻譯,基本是TM親女兒 翻譯社 (既阿爾托莉雅種之後,最多亞種的一隻英靈) 這節有出格做OP出來致敬哥吉拉; 我感覺要用文字描寫太難了,所以有另外再錄影片下來給大師回味(?) (圖 翻譯話還委曲能用示意圖……) 除這一節之外,其他應當就是文字稿罷了,應當不會在花時間弄影片; 以後還有ED再另當別論。 以上防雷頁。 https://youtu.be/wnDdzq5j6lQ

第一節:三部曲的憂鬱(Trilogy) ——對,終於這一天到訪了。 便是噩夢的饗宴(Nightmare.Nightmare) 或是邁向慘死的誘惑(Bad Trip.Of‧Death) 不管是誰都會裝作沒看見 翻譯阿誰季候。 所有的起因,在兩年前—— —2015— 伊莉莎白(萬聖節) 「———要來慶祝萬聖節囉! 要唱歌囉! 吼咳~♪」 —2016— 伊莉莎白(勇氣) 「———萬聖節,差點就忘掉了! 固然産生了很多事,但總算搞定了! 所以要唱歌囉! 吼咳~♪」 未體驗者陳述其為悲劇。 傾奇者們曰想要看見地獄。 對於這些意見,關係者們一同噤聲 流露沈痛的臉色背對曩昔。 但是,哦哦,可是。 這是怎麼一回事呢,哈雷路亞兄弟。 有兩次就一定會有第三次 翻譯社 三部作(Trilogy),恰是故事的根基。 也就是說。 不論是誰都認為『不會有下次了吧』 翻譯那慘劇。 再次的、再次的…… 反對在我們眼前了! —2017— 伊莉莎白 「來,萬聖節唷! 本年就算不依賴叔叔大人跟貓咪女僕 也要舉行了不得的萬聖節來給人人瞧瞧才行♪」 萬聖節騎士 「伊莉莎白大人 翻譯社 遊行的程序,如許子是不是有問題呢?」 萬聖節騎士 「伊莉莎白大人。 把糖果配給街上 翻譯孩子們了。」 伊莉莎白 「……不差呢。遊行這個計畫。 發指令給樂隊們。 還有你,點心負責人。 將小麥粉倉庫空出來了,點心保管在那倉庫裡。 被老鼠咬就太浪擲了 翻譯社 因為那些傢伙,什麼都會咬 翻譯關係 翻譯社」 萬聖節騎士 「(領主大人不善于應對老鼠嗎……)領會了。 還有,其實是很難說出口的事情…… 領民們困惑 翻譯抗議著『阿誰金字塔要到什麽時候 才會撤去啊』…… 翻譯社」 伊莉莎白 「想要抗議 翻譯人是我吧! 克麗奧佩脫拉那傢伙,不管我怎麼訴苦 『放棄吧。 妾身沒有移動金字塔的傳說在 啊啊,可是若是要損壞 翻譯話;請在這邊 翻譯文件簽名,因為那是從敖茲曼狄亞茲大人那借 來的。 如果粉碎的話,我可要尋求理應補償的補償金哦 哦呵呵呵呵』 像如許,盡說些幹話! 要是有那種錢的話,我就拿來提昇賽依特城的威力了啦!」 萬聖節騎士 (賽依特城 翻譯威力提昇! 這對領民的確就是安眠的地獄! 不愧是克麗奧佩脫拉大人……借題發揮 翻譯封印了 悲劇 翻譯產生啊……) 伊莉莎白 「所以說,金字塔 翻譯去除本年先放著不管。 我可不想讓領民去把那建築物給撤消掉。 若是有像龐大石靈魔 翻譯英魂、 或是有偉大怪手的英魂,巨人的英靈之類的? 在類似那種的出現之前就先等著吧 翻譯社 偉大石靈魔就算了,偉大怪手持有 翻譯英魂…… 不,感覺如同跟學者相當有緣份唷,我!」(*1) (切幕) 伊莉莎白 「呼。我還真是了不起的執政者呢…… 翻譯社 只要沒有頭痛的話就是如許啦。 之後只要送接待狀到迦勒底、 今年萬聖節的準備就完成了! 招待狀送信! 啊啊…… 小鹿眼睛發亮的模樣,我似乎在面前就可以看到了! 欸,地震……? 又來什麼了嗎!? 又來!?」 (切幕–迦勒底) 1:……… 瑪絮 「又到來了呢,先輩 翻譯社 這個季節……。」 1:……… 瑪絮 「季節為秋季。 若是前輩家鄉的話,會有溫暖的陽光透過樹陰落下、 是個適合外出漫步 翻譯季節也說不定 翻譯社 既能享樂於色采鮮艷的紅葉之美、 也能為褐色的枯葉獻上惋惜之意吧。」 1:……… 瑪絮 「這裡是迦勒底 翻譯關係,全年都像是冬天一樣—— 可是,前輩 翻譯社 不要再回避現實了。 是萬聖節。 前輩,本年 翻譯萬聖節又到來了……! 然後非常可惜的是,細小的特異點産生了。 從賽依特城,發來了第三次 翻譯接待狀…… 若只光看文面,就跟前年是一樣的。 『要招待列位的關係、(要唱歌的關係) 請到賽依特城來』這件事! 但是請別擔憂, 我的命運與前輩同在。 雖然很惋惜我這次無法同業,然則籌算在迦勒底陪同先輩一路加入演唱會的! 加油吧,前輩! 然後逾越這個萬聖節之後———」 1:……… 瑪絮 「……前輩?」 (發白光–呈現☆4禮裝;連結優雅) 瑪絮 「偽裝工作——(禮裝)!? 是哪位呀,這位師長教師!?」 達文西 「因為有不好的預見強迫通訊ON! 瑪絮,OOO 翻譯說服失敗了嗎? 為了以防萬一,已讓職員們待命了啦!(*2)」 瑪絮 「不知何時換成了這個器材……」 達文西 「禮裝替身之術!真厲害,居然能辦到! 我猜也許是小太郎君教她 翻譯吧! Evil Wind那傢伙(*3) 珍惜著主君大人竟然做出這種多餘 翻譯事情!」 瑪絮 「(Evil Wind……小太郎師長教師的英文稱呼呢 翻譯社 是小太郎師長教師本人強力希望這麼叫他的……) 不管怎樣, 不快點去找先輩的話……!」 達文西 「沒辦法 翻譯社瑪絮,第一級警戒態勢。 不管如何都要抓住OOO、 讓她去批改特異點才行!」 瑪絮 「———。 那個,關於這件事,司令官代理。 厭惡到連這種麻煩的大招都能學到 翻譯先輩, 強硬的拜託她有點……」 達文西 「是這樣呢。強硬的將修正特異點工作壓給她其實不好 翻譯社 但是我但願妳這樣想想。 假定,如果她不去演唱會的會怎麼樣呢? 這樣的話,伊莉莎白必然會大哭特哭吧。」 瑪絮 「……會哭呢 翻譯社 假定本身遇到那種狀態,我也是會非常悲傷。」 達文西 「啊啊。會嚎啕大哭。明明就是隻龍。 恐怕會有比演唱會更兇猛的超音波吐息攻擊賽依特城吧。 嘛,如果只是這樣的話,賽依特城也已習慣了吧。 問題是OOO啊。 即便說是反英雄,伊莉莎白看上去也是抱持合力態度幫迦勒底 的麻煩製造者 翻譯社 看見那樣的她哭慘的模樣, 御主的她心也會很痛吧 翻譯社 然則,反過來講,如果去參加演唱會會怎樣呢? 切實其實耳朵會很痛也說不定,但是心不會痛。 最主要的是,心不會痛啊!」 (Oh Beautiful 翻譯公司 Nothing Heart) 瑪絮 「說的 沒錯!」 達文西 「很好很好,那麼最先搜……。 嗯?這個反映是……!」 (切幕) 1:成功逃脫了! 2:感謝你,優雅的叔叔……!← 芙 「咈、咈—?」 新宿的暗算者 「唷,怎麼啦上將。」 1:新殺師長教師! 新宿的暗殺者 「什麼鬼呀,那個綽號! 不外算啦。 比起這個啊, 不感覺從者的數量少 翻譯有點奇異嗎? 是靈體化了嗎,照舊去摹擬練習了嗎…… 翻譯社」 芙 「哼 翻譯社咈—。」 1:因為是萬聖節的關係嘛—…… 新宿的暗算者 「萬聖節的話,會把從者趕出去嗎? 啊啊,但是羅賓漢在呢。 幫小鬼頭們的糖果多做裝潢 翻譯樣子, 短時間內會很忙 翻譯樣子 翻譯社」 1:怎麼如許,值得依靠的斥侯他! 新宿 翻譯暗算者 「什麼啊,再找標兵嗎? 那樣 翻譯話,我也沒關系吧 翻譯社 還是說什麼,我的氣力不值得信賴?」 1:才沒有這回事。 新宿的暗殺者 「對吧?」 1:可是,你喜好唱歌對吧? 新宿的暗殺者 「哦哦,唱歌我很善于,也很喜好啊!」 1:那就不行。 新宿的暗算者 「為啥啦!?」 (主角诠釋中) 新宿的暗殺者 「那個小龍女 翻譯演唱會啊 翻譯社 然後,相當嚴重的音癡。 …… 翻譯確是,讓名聲遠播的從者靈體化躲起來的水平啊…… 就連還留下來 翻譯傢伙們也是———」 匿名的大叔 『啊?靈子轉移?哎呀,其實很可惜大叔啊、 略微有些坐骨神經痛 翻譯問題呢……』 匿名的廚師 『我可不是一向沈溺於萬聖節氣氛 翻譯料啊 翻譯社 抱歉請去找他人。新 翻譯烤箱已送到了啊。』 匿名的人造人類 『嗚—!』 (但是我要謝絕*4) 匿名的故事女人 『人不在家。』 新宿的暗算者 「最後那一位,過分堂堂正正 翻譯土下座讓我 不能不認同那件事啊!」 瑪絮 「啊! 找到妳了先輩!」 1:萬聖節我有請特休啦!← 2:但願妳能放過我一馬,瑪絮! 瑪絮 「其實很抱歉,萬聖節時代的特休是不被允許 翻譯。」 新宿的暗殺者 「喂喂 翻譯社究竟是誰做出這類不人性 翻譯劃定啊。」 瑪絮 「………是伊莉莎白蜜斯………。 比起這件事,出大事了!」 1:這世界上比萬聖節還要大的事← 2:是不存在的! 瑪絮 「就是那個好像出大事了! 阿誰萬聖節出大事了! 總之請妳跟我來。 搞欠好不是開演唱會 翻譯時候也說不定了!」 1:走吧,新殺師長教師 翻譯社 新宿的暗算者 「硬生生 翻譯讓目光變鋒利啊妳 翻譯社」 (切幕) 達文西 「啊啊,OOO! 糟了,預計開催萬聖節祭典的賽依特城, 它又變貌成特異點——— 不,擴大了! 誠懇跟妳說,現在比2016年的時候,事情還要糟 翻譯惡化中!」 瑪絮 「誰人,達文西醬。 2016年,是賽依特城上面疊金字塔,阿誰事務對吧?」 達文西 「嗯。」 瑪絮 「比阿誰還要嚴重的局勢, 我感覺已跨越我們可以處置的範圍了!」 達文西 「這件事我也邃曉。 但是從現地有傳來SOS訊號 翻譯社 送求救訊號的對象者固然不明…… 翻譯社 但,也許是伊莉醬産生了什麼事也說不定 翻譯社」 1:……… (主角回想中) 伊莉莎白(勇氣) 「小鹿—!」 伊莉莎白(勇氣) 「小鹿—!」 (回憶竣事) 1:……出發吧! 瑪絮 「先輩……!」 新宿的暗算者 「很—好,因為很有趣的模樣我也跟去吧! 那就,達文西大……姐? 靈子轉移麻煩妳啦—!」 達文西 「很好,謎的新宿暗殺者君 有你隨著我就安心了。 可是,不管産生什麼事情都進展你別驚奇。 要說明誰人相當疲憊,不論是腦袋照樣心靈。」 瑪絮 「新宿的暗算者師長教師,請加油呢!」 羅賓漢(*5) 「哎呀哎呀,真了不得 翻譯社 去做他人厭惡做 翻譯事情……真是御主的榜樣呢。」 衛宮 「真 翻譯 翻譯社就連教訓都學不起來,鋼之魂。 不,應當說是不鏽鋼魂才對吧。不知道人世污穢。」 赫克特 「如果大叔也是全盛期的話啦。」 茨木(吃糖果) 「?」 1:你們從哪邊冒出來的? 2:大家—,往來來往人理修復囉—! 衛宮 「哈哈哈。沒關系的,御主 翻譯社 我相信妳。 等妳償還之時,用萬聖節摒擋昌大的幫妳慶賀吧。」 新宿的暗算者 「……有籌算靈子轉移嗎?」 衛宮 「若是這麼做的話,迦勒底的食品產線就會崩壞, 到時就會變成聖劍跟鬼之手滿天飛的情形哦?」(*6) 新宿的暗殺者 「完全用理論武裝起來了啊你。」 瑪絮 「……誰人,御主 翻譯社 本年也,把這紛擾給結束以後,開個萬聖節派對吧 翻譯社 慶賀御主的活躍,賽依特的和平。 跟芙和伊莉莎白小姐,四小我開高興心的。」(*7) 1:這固然! 瑪絮 「好 翻譯,這樣才是先輩! 瑪絮.姬莉葉萊特。 會盡全力輔助 翻譯!」 達文西 「把狀態收拾整頓好了嗎? 那麼,靈子轉移,起頭! 省略掉很多的手續! 第三次 翻譯萬聖節,好好的去享受吧——!」 (靈子轉移) 新宿的暗算者 「靈子轉移成功。 哦—,這就是萬聖節嗎! 不是相當 翻譯熱烈嗎,很棒啊! 怎麼樣御主,要不要先去酒場乾一杯啊?」 瑪絮 「哦呀……? 達文西醬。 靈子轉移 翻譯所在沒有設定毛病嗎?」 達文西 「有錯吶。 是設定成跟往年一樣,在墳場的說。」 新宿的暗殺者 「那,若照平常的話那個小龍女應當會在這邊潛伏才對 翻譯社 ……嗯?是不是有紛擾啊?」 瑪絮 「是從大道傳來 翻譯聲音嗎? 因為是萬聖節,幾許有些鬧熱熱烈繁華也是難免的。」 新宿的暗算者 「不,不是那樣。 那是……被追著?」 ??? 「救濟來了! 閃開、閃開~!」 (撞上主角) 1:嗚哇! ??? 「呀! 對、對不起 翻譯社 姬(我),而今被追著……!」(*8) 新宿的暗殺者 「哦哦—,追著的是哪裏的騎士大人嗎?」 1:妳到底做了什麼?← 2:總之先離開我…… ??? 「那、阿誰是……那個…… 我是……」 ??? 「救—命—呀—! 救——救——我——呀——!」 新宿 翻譯暗算者 「第二彈!? 此次究竟是誰!」 伊莉莎白 「救我小鹿——!」 1:伊莉醬!? ??? 「伊莉伊莉,這邊這邊!」 伊莉莎白 「阿刑! 怎麼辦,被追到了啦!」 ??? 「我,因為是公主也不知道怎麼辦! 總之,我籌算掃數依靠不謹慎撞到的這小我了!」 伊莉莎白 「小鹿———! 那是,我 翻譯小鹿!!」(*9) ??? 「欸,也就是迦勒底的?」 萬聖節騎士 「找到了! 吾等依新領主之命,將你們捕縛!」 伊莉莎白 「小鹿,幫我!」 ??? 「我、我也拜託妳! 請幫幫我—們!」 1:新殺師長教師! 新宿 翻譯暗算者 「好的 翻譯社 那麼就,略微打個架吧! 既是仔細潛藏吾之真名,但此拳此腳乃為吾主存在! 揍曩昔參上啦,西方的騎士!」 萬聖節騎士 「沒什麼,吾等乃是對機械機關女王大人盡忠的萬聖節騎士!(機械伊莉醬) 就以此劍,做你的敵手!」 伊莉莎白 「在卯足勁頭的時刻很歉仄, 但那是我正本的手下請不要殺了他!」 (戰役) 萬聖節騎士 「咕……退卻、退卻啊—!」 瑪絮 「敵性反映,已確認撤退退卻或是消滅。 辛勞了,御主。 ——那麼,差不多可以脫離御主了吧。 不如說應當把她從御主身上剝開吧!」 ??? 「欸,啊,呀! 啊哈哈,真抱歉。 因為有些懼怕 翻譯關係 翻譯社」 1:沒有關係唷。 伊莉莎白 「小鹿———! 怎麼辦,怎麼辦,怎麼辦! 賽依特城又被奪走了!」 1:又來了嗎—! 伊莉莎白 「就是呀!」 ??? 「迦勒底的御主……嗯嗯。 不錯嘛,不是不錯嗎。」 伊莉莎白 「對吧? 嘛,固然還比不上我抱負 翻譯御主就是了。 很利害 翻譯哦,我 翻譯幻想 翻譯社 固然沒有啓事,就只是這麼感覺罷了。」 ??? 「那算什麼,非其實系? 這類的,被人稱作在尋求不存在 翻譯器材唷,伊莉伊莉?」 伊莉莎白 「其實系啦,有好好存在 翻譯! 會有才對 翻譯!必然會有的啦!」 新宿的暗算者 「那,你是誰啊? 被那種傢伙們追,並非小事的模樣。」 ??? 「……被這邊的新領主追著的。」 瑪絮 「新的……領主?」 新宿的暗算者 「完全沒法認識狀態啊— 翻譯社」 瑪絮 「是如許呢。起首那些騎士盡忠的主人,不是伊莉莎白蜜斯嗎?」 伊莉莎白 「對,各人都被洗腦了! 嗚嗯嗚嗯嗚嗯妙嗯妙嗯妙—嗯如許!」 ??? 「洗腦電波很可怕呢— 翻譯社 不愧是機械 翻譯社」 新宿 翻譯暗算者 「機械? 這麼說來方才他們仿佛也說了什麼吶。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯」 瑪絮 「是的。機械機關 翻譯女王—— 機械伊莉醬,如許。」 伊莉莎白 「…………… 翻譯社」 ??? 「是呢,總之不管如何 翻譯社 ……先看看天空吧。 那災厄渾沌的城塞。」 ▲姬路城 ▽金字塔 ■賽依特 瑪絮 「…… 翻譯社 ……。」 1:我頭入手下手暈了。 2:是笨伯嗎?捏,是笨伯嗎?←(*10) 達文西 「這還真是…… 了不得的獵奇要素啊。 西洋 / 中東 / 東瀛全數包括個中。 就像是在漢堡上面放在巧克力芭菲跟生魚片後 淋上櫻桃醬吃下去 翻譯感受。」 ??? 「誰人日本的城,是我真實的住所。 而今已經被奪走的……我的聖域 翻譯社」 伊莉莎白 「欸欸,我很能認識妳 翻譯心情哦,阿刑…… 很辛勞呢,城堡被奪走 翻譯社」 1:妳是——? ??? 「對了,還沒毛遂自薦呢 翻譯社 咳哼、咳哼。 吾之居處仿佛白鷲 翻譯天上之城。 喜歡黃昏之刻的蝙蝠化身是也 翻譯社 要說是誰那就是白鷺城的八天堂、 真名為刑部姬 翻譯社 對,當然是從者。 職階為暗算者 翻譯社 啊啊,迦勒底 翻譯御主醬! 還請,將我所愛的姬路城給爭取回來。」 伊莉莎白 「我的賽依特城也麻煩了呢!」 刑部姬 「拜託,拜託了。 將那個令人驚駭的險惡化身———」 兩人 『機械伊莉醬給打爆!』 瑪絮 「機械」 達文西 「伊莉」 1:醬? (伊莉莎 VS 機械伊莉莎)(*11) -- *1:Extella梗,龍娘 翻譯最大被害者 ???「那……誰人低能從者啊啊啊啊啊啊!!」(崩潰) 「あ───あの初級サーヴァントがぁあああああ!」 *2:2016萬聖節梗,那時辰打死不從的主角跟瑪絮,被迦勒底的員工們用美式足球體式格局 強制進行靈子轉移了。 *3:F/GO的風魔一族,加藤段藏的寶具台詞中也有相同字。 *4:JOJO4部梗 *5:從這邊起頭是一群看見有人本身跳到苦海,所以開心的人們。(一名要吃糖果的以 外) *6:愛吃鬼陣線之首:F/N女主角&OO孺子。 *7:滅亡Flag,在上戰場前學妹跟學長如許說,阿誰學長有87%會死;然則有主角威能 所以我想不會有事 翻譯社 *8:以後翻譯我都直接翻發音「我」,而不是字面的姬。 *9:東京喰種:僕…僕のだぞ!! *10:2CH用語變更版;本來句子為 馬鹿なの?ねぇ、馬鹿なの?死ぬの? *11:捏他很著名的哥吉拉 V.S機械哥吉拉

文章來自: https://www.ptt.cc/bbs/TypeMoon/M.1509015767.A.137.html有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 kirkl71ry6rtj 的頭像
    kirkl71ry6rtj

    kirkl71ry6rtj@outlook.com

    kirkl71ry6rtj 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()